今日要闻

TEA的来源

发布时间:2024-05-03 来源:茶知识: > 普洱茶 > 普洱知识 > 鉴别 作者:chazhishi.com
导读: 语言也是随时代的发展而改变的。到了后来,英格兰人把EA两字母不当作双元音念,于是梯音便大行其... 语言也是随时代的发展而改变的。到了后来,英格兰人把EA两字母不当作双元音念,于是梯音便大行其道。现在只有爱尔兰人还保持着古式发音,字虽写作TEA,音仍
  语言也是随时代的发展而改变的。到了后来,英格兰人把E—A两字母不当作双元音念,于是梯音便大行其...

  语言也是随时代的发展而改变的。到了后来,英格兰人把E—A两字母不当作“双元音”念,于是“梯”音便大行其道。现在只有爱尔兰人还保持着古式发音,字虽写作TEA,音仍读为“贴”。

  茶在英语中叫做TEA,在欧洲其他国家的叫法也都和这个音差不多。这个音形成的过程一致承认是从福建话“茶”字的念法而生。我国从唐代设立“市舶司”管理船舶载货进出口以来,直到明朝,福建省的泉、漳、厦三地是中国茶叶出口的旺盛市场。福建人管茶叫做“TEY”(近似“贴”音)。物名从主,飘洋过海来中国贸易的西洋商人,都要大批地买TEY。回去之后,告诉别人这东西就叫做和TEY。

  但是,这个叫做TEY的物品,为什么用英文写出来的是TEA,读之为“梯”呢?

  据正音学者说,这TEA字是十六七世纪时形成的。那时E和A两字母连写,作为“双元音”,读音就EY(类似汉语中后腔音“唉”。)所以当时的TEA读音就是TEY。莎翁戏剧中有若干台词,凡以EA为字尾的,都押EY的韵,可资佐证。

 

文章标签:

TEA 来源 语言 也是 时代 发展 变的 到了 后来 英格 全发酵茶 祁门香 东江楚云仙红茶 英红 川红 苏红 泉城绿 泉城红 越红 滇红 柑普茶 茶叶销售 儒信园 青砖茶 六安瓜片茶 基诺山 普洱电视台 黄山毛峰 普陀佛茶 楚雄州普洱茶 茶叶市场动态 普洱茶的产地 茶礼品 茶汤 九洲韵 黎平雀舌 紫阳毛尖 天柱剑毫 龟山岩绿 临沧

您可能敢兴趣

声明: 凡注明为其他媒体来源的信息,均为转载自其他媒体,转载并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。如系原创文章,转载请注明出处; 您若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请即联系,本网将迅速给您回应并做处理。邮箱:mail@chazhishi.com

为您推荐

今日要闻

普洱茶

茶百科

红茶

绿茶

更多

乌龙茶

白茶

资讯

茶场

制茶学

茶人